Post Oficial de las letras de ALI Project - [1992] Gekka no Ichigun
Página 1 de 1.
Post Oficial de las letras de ALI Project - [1992] Gekka no Ichigun
Por favor, debido a que este post es de prueba, no escribas en el comentarios. Si quieres comentar por favor hazlo en el siguiente post:Zona Proyectos: Sobre hacer post con lyrics de cada album
Gracias.
2.ビアンカ [Bianca; Bianca]
3.薔薇色翠星歌劇団 [Barairo Suisei Kageki-dan; La ópera Esmeralda Rosada]
4.マダム・ノワール [Madame Noir; La Señora Oscura]
5.空宙舞踏会 [Kuuchuu Butoukai; La Danza en el Cielo]
6.木洩れ陽のワルツ [Komorebi no Waltz; El Vals de la Luz Solar que se Filtra entre los Árboles]
7.]堕ちて候 [Ochite Sourou; Estacion Decadente]
8.恋せよ乙女 -Love story of ZIPANG- [Koi seyo Otome -Love story of ZIPANG-; La Doncella Enamorada~Historia de Amor de ZIPANG~]
9.月光浴 [Gekkouyoku; Bañada por la Luz de la Luna]
10.楽園喪失 ~Paradise Lost~ [Rakuen Soushitsu ~Paradise Lost~; Paraiso Perdido ~Paradise Lost~]
Gracias.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
月下の一群
Gekka no Ichigun
Multitud Bajo la Luna
1. メガロポリス・アリス [Megalopolis Alice; Alicia de la Megalopolis]Gekka no Ichigun
Multitud Bajo la Luna
2.ビアンカ [Bianca; Bianca]
3.薔薇色翠星歌劇団 [Barairo Suisei Kageki-dan; La ópera Esmeralda Rosada]
4.マダム・ノワール [Madame Noir; La Señora Oscura]
5.空宙舞踏会 [Kuuchuu Butoukai; La Danza en el Cielo]
6.木洩れ陽のワルツ [Komorebi no Waltz; El Vals de la Luz Solar que se Filtra entre los Árboles]
7.]堕ちて候 [Ochite Sourou; Estacion Decadente]
8.恋せよ乙女 -Love story of ZIPANG- [Koi seyo Otome -Love story of ZIPANG-; La Doncella Enamorada~Historia de Amor de ZIPANG~]
9.月光浴 [Gekkouyoku; Bañada por la Luz de la Luna]
10.楽園喪失 ~Paradise Lost~ [Rakuen Soushitsu ~Paradise Lost~; Paraiso Perdido ~Paradise Lost~]
Última edición por kireiaki el Sáb Oct 09, 2010 12:40 am, editado 12 veces
Re: Post Oficial de las letras de ALI Project - [1992] Gekka no Ichigun
1.メガロポリス・アリス
[Megalopolis Alice; Alicia de la Megalopolis]
*Traduccion: Por saito009 / Por Kirei Aki
[Megalopolis Alice; Alicia de la Megalopolis]
Kanji | Romaji |
ガラスのビルに 突き刺され 病んでゆく青空 鳩血色(ビジョンブラッド)の 雲の切れ端が 地上に落下する 地球は1999 宇宙ステイション 歪んだ机でキーを打つ アリス達のレジスタンス 夢という名の ウサギを捜しても どこにでもある 愛じゃ物足りない 毒薬を一雫だけ 切なさの器に盛って 時代は Wonder Land 自堕落な美貌の 少年達は人形愛(ピグマリオン) 追われる夢ばかり見る 愛情不信の落とし子達 都市(とかい)は1999 月影ラビリンス どんなに時が過ぎても 変わらないもの 必ずあるわ 指が触れたら そっと絡め合って 古代に生きた 野獣[けもの]になりましょう 満ちてゆく 夜毎の月も またすぐに 欠ける運命よ メガロポリスアリス愛ヲ 毒薬の雫を受けて くちびるが 甘く蕩ける 満ち足りた 今宵の月も またすぐに 欠ける運命よ | GARASU no BIRU ni tsukisasare yande yuku aozora PIJON BURADDO no kumo no kirehashi ga chijou ni rakka suru chikyuu wa ichi-kyu-kyu-kyu uchuu SUTEISHON yuganda tsukue de KII wo utsu ARISU-tachi no REJISUTANSU yume to iu na no USAGI wo sagashite mo doko ni demo aru ai ja monotarinai dokuyaku wo hito shizuku dake setsunasa no utsuwa ni motte jidai wa Wonder Land jidaraku na bibou no shounen-tachi wa PIGUMARION owareru yume bakari miru aijou fushin no otoshigo-tachi tokai wa ichi-kyu-kyu-kyu tsukikage RABIRINSU donna ni toki ga sugite mo kawaranai mono kanarazu aru wa yubi ga furetara sotto karameatte kodai ni ikita kemono ni narimashou michite yuku yogoto no tsuki mo mata sugu ni kakeru sadame yo MEGAROPORISU ARISU AI WO dokuyaku no shizuku wo ukete kuchibiru ga amaku torokeru michitarita koyoi no tsuki mo mata sugu ni kakeru sadame yo |
*Traduccion: Por saito009 / Por Kirei Aki
Última edición por kireiaki el Jue Oct 07, 2010 9:08 am, editado 3 veces
Re: Post Oficial de las letras de ALI Project - [1992] Gekka no Ichigun
2. ビアンカ
[Bianca; Bianca]
*Traduccion: Por Satsuna
[Bianca; Bianca]
Kanji | Romaji |
ほかに人形なら 豪華な子もいたけど リボンひとつ 飾ったあなたを選んだ 鼓動分けるように 抱きしめて眠ったの 夢や秘密 語って いっしょに空を見てた 見えない羽に 包まれた年月 ビアンカ ビアンカ あなたと私は 心結ぶ双子たち パローレ パローレ 小さなおしゃべり 忘れずにいたい ずっと 恋に傷つくたび 服の色をかえたの そして白いシフォンの 花嫁衣装着せる あの人のこと 打ち明けたそのとき ビアンカ ビアンカ いつかママになり 膝で眠る女の子 ビアンカ ビアンカ あなたの名で呼ぶ 想い出をつなぎ そっと ビアンカ ビアンカ 時の薄闇で 私だけが年をとる ビアンカ ビアンカ あなたの瞳は また深くなるの ビアンカ ビアンカ あなたと私は 心結ぶ双子たち パローレ パローレ 小さなおしゃべり 忘れずにいたい | hoka ni ningyou nara gouka na ko mo ita kedo RIBON hitotsu kazatta anata wo eranda kodou wakeru you ni dakishimete nemutta no yume ya himitsu katatte issho ni sora wo miteta mienai hane ni tsutsumareta toshitsuki BIANKA BIANKA anata to watashi wa kokoro musubu futago-tachi PARO-RE PARO-RE chiisa na oshaberi wasurezu ni itai zutto koi ni kizutsuku tabi fuku no iro wo kaeta no soshite shiroi SHIFON no hanayomeishou kiseru ano hito no koto uchiaketa sono toki BIANKA BIANKA itsuka MAMA ni nari hiza de nemuru onnanoko BIANKA BIANKA anata no na de yobu omoide wo tsunagi sotto BIANKA BIANKA toki no usuyami de watashi dake ga toshi wo toru BIANKA BIANKA anata no hitomi wa mata fukaku naru no BIANKA BIANKA anata to watashi wa kokoro musubu futago-tachi PARO-RE PARO-RE chiisa na oshaberi wasurezu ni itai |
*Traduccion: Por Satsuna
Última edición por kireiaki el Jue Oct 07, 2010 9:15 am, editado 3 veces
Re: Post Oficial de las letras de ALI Project - [1992] Gekka no Ichigun
3.薔薇色翠星歌劇団
[Barairo Suisei Kageki-dan; La Opera Esmeralda Rosada]
*Traduccion: Por Morwen / Por saito009 / Por Kirei Aki
[Barairo Suisei Kageki-dan; La Opera Esmeralda Rosada]
Kanji | Romaji |
ガラスのビルに 香水壜から 現れては 眠り覚ます 薔薇色の 悪戯な少女たち "Vous etes libre ce soir?" あなたを恋した あの日々に そっと戻す 切なさの 香りが胸を 刺す 幕が開いたら 星さえ泣くような セレナード わたしはDiva こころを唄う こよいのPrima 恋の舞台で わたしはDiva 声が枯れても ひとりぼっちで 唄う 美しい夜明けが 降りるまでに 窓に残る 闇色の 洋墨で手紙 書く "Je t'aime, mon amour" あなたに抱かれて 見た夢の 甘く哀しい 翡翠色 いつまでも 消えぬと 破りまた書く 月をも黙らせるソネットを わたしはPoete 恋うる想いを さだめのPrima あなたに捧ぐ わたしはPoete 祈りのペンで ひとりぼっちで 詩う わたしはDiva あなたの胸に なげきのPrima 墜ちてゆきたい わたしはDiva 脱げない沓で ひとりぼっちで 踊る | Kousuibin kara arawarete wa Nemuri samasu bara-iro no Itazura na shoujo-tachi "Vous etes libre ce soir?" Anata wo koishita ano hibi ni Sotto modosu setsunasa no Kaori ga mune wo sasu Maku ga aitara Hoshi sae naku you na SERENAADO Watashi wa Diva kokoro wo utau Koyoi no Prima koi no butai de Watashi wa Diva koe ga karete mo Hitoribocchi de utau Utsukushii yoake ga oriru made ni Mado ni nokoru yami-iro no Youboku de tegami kaku "Je t'aime, mon amour" Anata ni dakarete mita yume no Amaku kanashii hisui-iro Itsumademo kienu to Yaburi mata kaku Tsuki wo mo damaraseru SONETTO wo Watashi wa Poete koi uru omoi wo Sadame no Prima anata ni sasagu Watashi wa Poete inori no PEN de Hitoribocchi de utau Watashi wa Diva anata no mune ni Nageki no Prima ochiteyukitai Watashi wa Diva nugenai kutsu de Hitoribocchi de odoru |
*Traduccion: Por Morwen / Por saito009 / Por Kirei Aki
Última edición por kireiaki el Jue Oct 07, 2010 8:23 am, editado 3 veces
Re: Post Oficial de las letras de ALI Project - [1992] Gekka no Ichigun
4.マダム・ノワール
[Madame Noir; La Señora Oscura]
*Traduccion: Por saito009
[Madame Noir; La Señora Oscura]
Kanji | Romaji |
殻のように重たい 青い制服を脱ぎ捨て アノヒトの窓辺に 飛んで行きたいと思う 触れれば血の滲むような 純潔に縛られた 少女達 煌めく地上では 愛さえも機械仕掛け 決められた時間で 消滅する遊戯(ゲーム)なの メトロの終着駅から 夜の国へと 切符をすりかえて マダム・ノワール その胸に 幾夜も抱かれて わたしたちは真実を 見いだす魔術を ああ 教わる 仮面の王者に 君臨する男達 麻痺した心を 燃える愛で救いましょう 自分探し未来都市を 炎のサーカスに変えて 踊るのよ マダム・ノワール 闇夜から 光を見た時 神話の昔(かこ)生き絶えた 天使の羽ばたき ほら 聞こえる マダム・ノワール その指に 髪を撫でられて わたしたちは明日を待つ 儚い命と知っても マダム・ノワール 世紀末最後の答えは 瞳とじて見るよりも 目をあけ 見る夢 美し ああ 麗し | kara no you ni omotai aoi seifuku wo nugisute ANO HITO no madobe ni tonde yukitai to omou furereba chi no nijimu you na junketsu ni shibarareta shoujo-tachi kirameku chijou de wa ai sae mo kikaijikake kimerareta jikan de shoumetsu suru GEEMU na no METORO no shuuchakueki kara yoru no kuni e to kippu wo surikaete MADAMU NOWAARU sono mune ni ikuyo mo dakarete watashi-tachi wa shinjitsu wo miidasu majutsu wo aa osowaru kamen no ouja ni kunrin suru otoko-tachi mahishita kokoro wo moeru ai de sukuimashou jibun sagashi mirai toshi wo honoo no SAAKASU ni kaete odoru no yo MADAMU NOWAARU yamiyo kara hikari wo mita toki shinwa no kako ikitaeta tenshi no habataki hora kikoeru MADAMU NOWAARU sono yubi ni kami wo naderarete watashi-tachi wa asu wo matsu hakanai inochi to shitte mo MADAMU NOWAARU seikimatsu saigo no kotae wa hitomi tojite miru yori mo me wo ake miru yume utsukushi aa uruwashi |
*Traduccion: Por saito009
Última edición por kireiaki el Jue Oct 07, 2010 8:29 am, editado 1 vez
Re: Post Oficial de las letras de ALI Project - [1992] Gekka no Ichigun
5.空宙舞踏会
[Kuuchuu Butoukai; El Baile en el Cielo]
*Traduccion: Por saito009
[Kuuchuu Butoukai; El Baile en el Cielo]
Kanji | Romaji |
香りの 絹ずれ 眠りと夢の はざまで 胸の奥処へと堕ちてきた 金色の橋 見えない地図へ導く 水星 みずうみ そっと踏み出す爪先は 青く濡れ とろけたレモンの 月を掻き乱し 今宵 夜空では 回る回るミラアボウル すべて光に 還元(よびもど)され 消えた! 悲しい 夢より儚い 日々に 踊らん 宇宙の彼方へ飛び立った 少女の時間に 恋など はや色褪せて 流星 緋の径 薔薇を啄ばむ口唇は なお 赤く くたびれ帽子の ピエロの手をとり 今宵 空中で 揺れる揺れる舞踏会 仮面の下で 泣いて笑え! とろけたレモンの 月を掻き乱し 今宵 夜空では 回る回るミラアボウル すべて光に 還元され 消えた! | kaori no kinu zure nemuri to yume no hazama de mune no okuga e to ochitekita kin'iro no hashi mienai chizu e michibiku suisei mizuumi sotto fumidasu tsumasaki wa aoku nure toroketa REMON no tsuki wo kakimidashi koyoi yozora de wa mawaru mawaru MIRAABOURU subete hikari ni yobimodosare kieta! kanashii yume yori hakanai hibi ni odoran uchuu no kanata e tobitatta shoujo no toki ni koi nado haya iroasete ryuusei hi no michi bara wo tsuibamu kuchibiru wa nao akaku kutabire boushi no PIERO no te wo tori koyoi kuuchuu de yureru yureru butoukai kamen no shita de naite warae! toroketa REMON no tsuki wo kakimidashi koyoi yozora de wa mawaru mawaru MIRAABOURU subete hikari ni yobimodosare kieta! |
*Traduccion: Por saito009
Re: Post Oficial de las letras de ALI Project - [1992] Gekka no Ichigun
6.木洩れ陽のワルツ
[Komorebi no Waltz; El Vals de la Luz Solar que se Filtra entre los Árboles]
*Traduccion: Por saito009
[Komorebi no Waltz; El Vals de la Luz Solar que se Filtra entre los Árboles]
Kanji | Romaji |
子供たち回すよ ストリート・オルガン 公園のパントマイムに 人が集まる 道化師が差し出す 目に見えない花が だんだんと色づき 風に香るよ おしゃベりは 止めにして 今は 耳を澄ましましょ Accordez-moi このまま 木洩れ陽舞う花園で Embreassez-moi 踊ろう 猫たちも誘い出し 肩肘を張っても 溜め息で壊れる そんな日はおいでよ 夢を拾いに ほほ笑みをもう少し ほらね 呼びもどしたなら Accordez-moi 誰もが 木洩れ陽舞う街角で Embreassez-moi 恋する 鳥たちもささやくよ Accordez-moi あなたと 木洩れ陽舞う劇場で Embreassez-moi 会えそう 噴水の貴賓席 | kodomo-tachi mawasu yo SUTORIITO ORUGAN kouen no PANTOMAIMU ni hito ga atsumaru doukeshi ga sashidasu me ni mienai hana ga dandan to irozuki kaze ni kaoru yo oshaberi wa yame ni shite ima wa mimi wo sumashimasho Accordez-moi kono mama komorebi mau hanazono de Embreassez-moi odorou neko-tachi mo sasoidashi katahiji wo hatte mo tameiki de kowareru sonna hi wa oide yo yume wo hiroi ni hohoemi wo mou sukoshi hora ne yobimodoshita nara Accordez-moi daremo ga komorebi mau machikado de Embreassez-moi koisuru tori-tachi mo sasayaku yo Accordez-moi anata to komorebi mau gekijou de Embreassez-moi aesou funsui no kihinseki |
*Traduccion: Por saito009
Última edición por kireiaki el Jue Oct 07, 2010 9:20 am, editado 2 veces
Re: Post Oficial de las letras de ALI Project - [1992] Gekka no Ichigun
7.堕ちて候
[Ochite Sourou; Estacion Decadente]
*Traduccion: Por saito009
[Ochite Sourou; Estacion Decadente]
Kanji | Romaji |
桜の花は 狂い咲き 桜の花は 狂い咲き 春告鳥は 狂い啼き 乱れ髪ゆらり 夢一夜散りぬるを 桜の花は 狂い咲き 狂い咲き 年中寝んごろ 恋ぐるい 夜風の間に間の 無情なさ 赤き帯だらり 参りゃんせ 堕ちりゃんせ 手折る枝はらり 恋し人 帰しゃせぬ 紅蓮の闇は 甘く深く 持ちつ持たれつ 堕ちて候 桜の花は 狂い咲き 花緒切れからり 通りゃんせ 堕ちりゃんせ 簪がきらり 恋し人 帰しゃせぬ 赤き帯だらり 参りゃんせ 堕ちりゃんせ 熱き胸ほろり 参りゃんせ 堕ちりゃんせ | sakura no hana wa kuruizaki sakura no hana wa kuruizaki harutsugedori wa kuruinaki midare gami yurari yume hitoyo chiri nuru wo sakura no hana wa kuruizaki kuruizaki nenjuu nengoro koigurui yokaze no ma ni ma no yarusenasa akaki obi darari mairyanse ochiryanse teoru eda harari koishihito kaeshasenu guren no yami wa amaku fukaku mochitsu motaretsu ochite sourou sakura no hana wa kuruizaki hanao kire karari tooryanse ochiryanse kanzashi ga kirari koishihito kaeshasenu akaki obi darari mairyanse ochiryanse atsuki mune horori mairyanse ochiryanse |
*Traduccion: Por saito009
Re: Post Oficial de las letras de ALI Project - [1992] Gekka no Ichigun
8.恋せよ乙女 -Love Story Of ZIPANG-
[Koi Seyo Otome-Love Story Of ZIPANG-; La Doncella Enamorada~Historia de Amor de ZIPANG]
*Traduccion: Por saito009
[Koi Seyo Otome-Love Story Of ZIPANG-; La Doncella Enamorada~Historia de Amor de ZIPANG]
Kanji | Romaji |
恋せよ乙女 咲きましょ桜 ただ一人のため 私は生まれた 愛のジパング あなたと出逢い 黄金の夢の 盃飲み干す 覚悟して 花の命短しと 刹那の日々 燃やして 着飾り紅さし 綺麗になっても みんな虚構(うそ)と 言わせる男(ひと) 私は待っていたの 嵐越えて 連れ去ってよ 春ヶ国へ 恋せよ乙女 咲きましょ桜 ただ一人のため 私は生まれた 愛のジパング あなたと出逢い 黄金の夢の 盃飲み干す 覚悟して 恋の命儚(はかな)きと 憂いて渡る浮世 深く艶やかに 生きるが勝ちなの 天と地上 代わるくらい あなたに抱かれるたび 身も心も 息を返し 春を燃やす 恋せよ乙女 桜のように ただ一夜のため 私は舞い散る 愛のジパング 万(よろず)の神は 黄金の夢を 降らせて酔わせる 捕らわれて 恋せよ乙女 咲きましょ桜 ただ一人のため 私は生まれた 恋せよ乙女 桜のように ただ一夜のため 私は舞い散る | Koi seyo otome sakimasho sakura Tada hitori no tame watashi wa umareta Ai no JIPANGU anata to deai Ougon no yume no sakazuki nomihosu Kakugo shite Hana no inochi mijikashi to Setsuna no hibi moyashite Kikazari beni sashi Kirei ni nattemo Minna uso to Iwaseru hito Watashi wa matte ita no Arashi koete tsure satte yo Harugakuni e Koi seyo otome sakimasho sakura Tada hitori no tame watashi wa umareta Ai no JIPANGU anata to deai Ougon no yume no sakazuki nomihosu Kakugo shite Koi no inochi hakanaki to Ureite wataru ukiyo Fukaku adeyaka ni Ikiru ga kachi na no Ten to chijou Kawaru kurai Anata ni dakareru tabi Mi mo kokoro mo iki wo kaeshi Haru wo moyasu Koi seyo otome sakura no you ni Tada ichiya no tame watashi wa maichiru Ai no JIPANGU yorozu no kami wa Ougon no yume wo furasete yowaseru Torawarete Koi seyo otome sakimasho sakura Tada hitori no tame watashi wa umareta Koi seyo otome sakura no you ni Tada ichiya no tame watashi wa maichiru |
*Traduccion: Por saito009
Re: Post Oficial de las letras de ALI Project - [1992] Gekka no Ichigun
9.月光浴
[Gekkouyoku; Bañada por la Luz de la Luna]
*Traduccion: Por saito009
[Gekkouyoku; Bañada por la Luz de la Luna]
Kanji | Romaji |
そびゆる樹木を 足のように 月が 立っている 森は影絵を 切り取られて そっと 眠りにつく 泣くのはおやめよ やさしいけもの 光る泉の 水をお飲み あしたという日に 想いは届く 生きる勇気に 出逢えるだろう 花とびをせむ 香りたてて 窓を 叩く月 街は残らず 燈を消し 門を 開けるがいい 疲れたつばさを 休めておいで 夢は黄金 彩られて 目覚めるその時 心は澄んで そっと静かに 輝くだろう | sobiyuru kigi wo ashi no you ni tsuki ga tatte iru mori wa kagee wo kiritorarete sotto nemuri ni tsuku naku no wa oyame yo yasashii kemono hikaru izumi no mizu wo onomi ashita to iu hi ni omoi wa todoku ikiru yuuki ni deaeru darou hana tobi wo semu kaori tatete mado wo tataku tsuki machi wa nokorazu akari wo keshi mon wo akeru ga ii tsukareta tsubasa wo yasumete oide yume wa ougon irodorarete mezameru sono toki kokoro wa sunde sotto shizuka ni kagayaku darou |
*Traduccion: Por saito009
Última edición por kireiaki el Jue Oct 07, 2010 9:00 am, editado 1 vez
Re: Post Oficial de las letras de ALI Project - [1992] Gekka no Ichigun
10.楽園喪失 ~Paradise Lost~
[Rakuen Soushitsu ~Paradise Lost~; Paraiso Perdido~Paradise Lost~]
*Traduccion: Por saito009 / Por Kirei Aki
[Rakuen Soushitsu ~Paradise Lost~; Paraiso Perdido~Paradise Lost~]
Kanji | Romaji |
馨しき楽園 いく世も 愚かなるその手に滅びゆく 青きこの地上を踏みしめ 抱きしめよ 愛する者たちを 剣を清めん 跪き 涙以て 西空に傾く炎を 仰ぎ見る我らは 果敢なくも つながれる命の灯 未知なる日 光のあることを 天は片目を 半ば閉じ 見守った 祈りの歌声 響けよ 楽園に 青きこの地上を踏みしめ 抱きしめよ 愛する者たちを | Kaguwashiki rakuen ikuyo mo Oroka naru sono teni horobiyuku Aoki kono chijou wo fumishime Dakishimeyo ai suru monotachi wo Ken wo kiyomen Hizamazuki Namida motte Nishizora ni katamuku honoo wo Aogimiru warera wa hakanaku mo Tsunagareru inochi no tomoshibi Michi naru hi hikari no aru koto wo Ten wa katame wo Nakaba toji Mimamotta Inori no utagoe Hibike yo rakuen ni Aoki kono chijou wo fumishime Dakishimeyo ai suru monotachi wo |
*Traduccion: Por saito009 / Por Kirei Aki
Temas similares
» Post Oficial de las letras de ALI Project - Gensou Teien (1988/1996)
» Sobre las letras de canciones...
» Sobre hacer un post de analisis de canciones de Ali project
» NEW!!! : Last Post, KaiKai Kiki, Red Waltz; Traduciones de la Discografia de ALI PROJECT al castellano (By S@ITo009)
» Ali Project 20 Aniversario Single Collection "Kaikai Kiki ALI PROJECT Ventennale Music, Art Exhibition"
» Sobre las letras de canciones...
» Sobre hacer un post de analisis de canciones de Ali project
» NEW!!! : Last Post, KaiKai Kiki, Red Waltz; Traduciones de la Discografia de ALI PROJECT al castellano (By S@ITo009)
» Ali Project 20 Aniversario Single Collection "Kaikai Kiki ALI PROJECT Ventennale Music, Art Exhibition"
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
|
|