Lista de canciones en español by Motokito
Página 2 de 2.
Página 2 de 2. • 1, 2
Hizamazuite ashi wo oname
¡Arrodíllate y lame mis dedos rojos de sangre!
Y con tu torcida lengua llámame “reina”
Mientras el sol florece en el Infierno
La oscuridad cae encima del Paraíso.
En el fulgor desesperado,
¿Qué significa todo esto en verdad?
Dentro de mi cabeza resuenan - las Rosas, rosas,
Se esparcen y suben al Nirvana.
Las cicatrices ocultas que duelen y
La sangre persistentemente goteando
Todo guardado en el fondo de mi corazón
Aun así es un lindo tributo
El amor por el que me ruegas,
¿Cómo es posible que aún exista?
Durante cuanto tiempo los hombres
¡Irán por el mundo como niños irreflexivos?!
¡Arrodíllate y lame mis pies benditos!
Y con tu garganta destrozada llámame “reina”.
Para demostrar tu existencia, a la pagoda del sufrimiento
Te arrastras y subes débilmente,
Aun cuando ya no lo deseo más
Si te atreves a derretir mis lágrimas congeladas
Ese podría ser tu último quejido
Sueña, la mirada sádica
Y la humillación a la que estás sometido
Mirando al valle de éxtasis con tristeza
Reflexionas sobre la felicidad
Una explosión del centro de mi cuerpo
El clímax, no hay escape,
La fragilidad de los hilos de araña
Eso conecta y une al máximo
Ya nada es increíble,
Y él desea que no sea así
No puedo creer en eso
¡De lo que estás desconfiando es del amor!
Cuánto tiempo más las mujeres
¡Irán como si fueran tontas?!
¡Arrodíllate y ofrécete! Te convertirás en eterno
Con tu garganta sedienta llámame “madre”.
Para demostrar que aun vives, los sonidos del látigo retorciéndose,
Cuéntalos, golpea con mas firmeza y ten miedo
Aun cuando ya no quiero más
La joya untada con esta suciedad llamada pureza,
Con esta mano, yo podría destruirla.
¡Arrástrate y ruégame! Con tu lengua dulce y
La voz buena, canta mi pájaro y llámame “hermana querida”.
¡Arrodíllate y lame mis pies benditos!
Y con tu garganta destrozada llámame “reina”.
Para demostrar tu existencia, a la pagoda del sufrimiento
Te arrastras y subes débilmente,
Y aun así estás enamorándote
Lo que ablandará mi corazón helado
Serán tus ojos al despertar
Y con tu torcida lengua llámame “reina”
Mientras el sol florece en el Infierno
La oscuridad cae encima del Paraíso.
En el fulgor desesperado,
¿Qué significa todo esto en verdad?
Dentro de mi cabeza resuenan - las Rosas, rosas,
Se esparcen y suben al Nirvana.
Las cicatrices ocultas que duelen y
La sangre persistentemente goteando
Todo guardado en el fondo de mi corazón
Aun así es un lindo tributo
El amor por el que me ruegas,
¿Cómo es posible que aún exista?
Durante cuanto tiempo los hombres
¡Irán por el mundo como niños irreflexivos?!
¡Arrodíllate y lame mis pies benditos!
Y con tu garganta destrozada llámame “reina”.
Para demostrar tu existencia, a la pagoda del sufrimiento
Te arrastras y subes débilmente,
Aun cuando ya no lo deseo más
Si te atreves a derretir mis lágrimas congeladas
Ese podría ser tu último quejido
Sueña, la mirada sádica
Y la humillación a la que estás sometido
Mirando al valle de éxtasis con tristeza
Reflexionas sobre la felicidad
Una explosión del centro de mi cuerpo
El clímax, no hay escape,
La fragilidad de los hilos de araña
Eso conecta y une al máximo
Ya nada es increíble,
Y él desea que no sea así
No puedo creer en eso
¡De lo que estás desconfiando es del amor!
Cuánto tiempo más las mujeres
¡Irán como si fueran tontas?!
¡Arrodíllate y ofrécete! Te convertirás en eterno
Con tu garganta sedienta llámame “madre”.
Para demostrar que aun vives, los sonidos del látigo retorciéndose,
Cuéntalos, golpea con mas firmeza y ten miedo
Aun cuando ya no quiero más
La joya untada con esta suciedad llamada pureza,
Con esta mano, yo podría destruirla.
¡Arrástrate y ruégame! Con tu lengua dulce y
La voz buena, canta mi pájaro y llámame “hermana querida”.
¡Arrodíllate y lame mis pies benditos!
Y con tu garganta destrozada llámame “reina”.
Para demostrar tu existencia, a la pagoda del sufrimiento
Te arrastras y subes débilmente,
Y aun así estás enamorándote
Lo que ablandará mi corazón helado
Serán tus ojos al despertar
Motokito- Miembros
- Mensajes : 258
Fecha de inscripción : 18/09/2008
Kotodama
La verdadera forma
De lo que miro fijamente
Solo cuando cierro los ojos conozco su significado
Incluso hoy, el tiempo parece
Desgarrarse en pedazos
unidos por hilos delgados
Hay personas incapaces de olvidarse
Del loto que crece en la oscuridad
Aun ahora, al unirse
Preguntan por el futuro
Su respiración cambia con cada palabra
Las alas de mi alma surgen
¿Pero ellos temblaran sin esto?
Perdido y desconcertado,
Un arañazo como las palabras
Apunta hacia ti
Yo quiero contarte
Fragmentos de verdad
Pero solo el canto lo puede hacer bien
Si yo lo escribiera con la sangre de las yemas de mis dedos,
¿Mi corazón escribirá hasta llegar al fondo?
Viviendo como nosotros,
Una palabra ha permanecido,
“Adiós” es para estas ocasiones
Mis ojos están inmóviles
Mirando la estrella de la tarde que desaparece
¿Si continuo pereciendo, estará en orden todo?
En ese lugar, se enciende la noche
Antes de que las palabras vengan vivas,
Nuestro eco resonará
¿Se oirá?
Esta canción, esta canción,
Lo único que quiero es que esta voz
Alcance tus oídos
Para que yo pueda creer,
Las cosas definidas
Se dice que debo estar en cualquier parte
El amor y los sueños
Que hace que desee
¿Qué hace que solo me gusten las cosas ambiguas?
Ah, todavía, aun ahora,
La luz permanece
Y puedo tomarla en mis brazos
La verdadera forma
De lo que miro fijamente
Solo cuando cierro los ojos conozco su significado
Incluso hoy, el tiempo parece
Desgarrarse en pedazos
Unidos por hilos delgados
El fondo de mi corazón
Quiere decírtelo pero
Está enterrado muy profundo, no puedo terminar
Si lo escribo con mis dedos manchados de sangre,
¿Escribirá mi corazón hasta llegar a ti?
Nosotros estamos viviendo
Me elevé al fin
“adiós” es la única palabra
De lo que miro fijamente
Solo cuando cierro los ojos conozco su significado
Incluso hoy, el tiempo parece
Desgarrarse en pedazos
unidos por hilos delgados
Hay personas incapaces de olvidarse
Del loto que crece en la oscuridad
Aun ahora, al unirse
Preguntan por el futuro
Su respiración cambia con cada palabra
Las alas de mi alma surgen
¿Pero ellos temblaran sin esto?
Perdido y desconcertado,
Un arañazo como las palabras
Apunta hacia ti
Yo quiero contarte
Fragmentos de verdad
Pero solo el canto lo puede hacer bien
Si yo lo escribiera con la sangre de las yemas de mis dedos,
¿Mi corazón escribirá hasta llegar al fondo?
Viviendo como nosotros,
Una palabra ha permanecido,
“Adiós” es para estas ocasiones
Mis ojos están inmóviles
Mirando la estrella de la tarde que desaparece
¿Si continuo pereciendo, estará en orden todo?
En ese lugar, se enciende la noche
Antes de que las palabras vengan vivas,
Nuestro eco resonará
¿Se oirá?
Esta canción, esta canción,
Lo único que quiero es que esta voz
Alcance tus oídos
Para que yo pueda creer,
Las cosas definidas
Se dice que debo estar en cualquier parte
El amor y los sueños
Que hace que desee
¿Qué hace que solo me gusten las cosas ambiguas?
Ah, todavía, aun ahora,
La luz permanece
Y puedo tomarla en mis brazos
La verdadera forma
De lo que miro fijamente
Solo cuando cierro los ojos conozco su significado
Incluso hoy, el tiempo parece
Desgarrarse en pedazos
Unidos por hilos delgados
El fondo de mi corazón
Quiere decírtelo pero
Está enterrado muy profundo, no puedo terminar
Si lo escribo con mis dedos manchados de sangre,
¿Escribirá mi corazón hasta llegar a ti?
Nosotros estamos viviendo
Me elevé al fin
“adiós” es la única palabra
Motokito- Miembros
- Mensajes : 258
Fecha de inscripción : 18/09/2008
Ankoku Psychedelic
Uno y dos...
No significa que todos los sueños deban ser iguales
Nosotros tenemos que conseguir uno más grande y fuerte
Eso es lo que tú tienes que hacer
¿Qué eso que llevas tan molesto y pesado, eh?
Eso es una cosa llamada “Oscuridad del Corazón” simplemente
Y es algo tan común
Tienes que gritar en la oscuridad ahora mismo
Y como una prueba encontrarás los colores
Para poder dibujar cualquier mundo que desees
Tú no quieres ser igual a los otros
No lo quieres, no te interesa
Tú quieres algo tan especial
¿Y no es esa la razón por la qué viniste a mi mí?
Aprendes rápido, veneno
Se lujurioso, psicodélico
Deslúmbrate y descansa
De hoy en adelante tienes mucho de lo que escoger
Simplemente juegas, no te importa el verdadero amor
Simplemente haces todo
Pero, cuanto has hecho o han hecho por ti
Nada va a ser tomado, solo tú
Bien, tu corazón parece tan frágil, eso es lo que pensaba
Es todavía tan autentico, tan puro
Todos piensan lo mismo y eso es muy inteligente
¿Dices que te amas más que a nadie?
Eso esta bien. Pero no es tan bueno
Si tú puedes amarte sin vacilar un instante
Las libertades llegan cuando se suelta las trabas
Estar vivo es un problema
Pero tu solo quieres estar como yo
Pareces siempre tan descuidado
Tú tienes la necesidad, la percepción,
Domina, egoísta
Aunque si tú te odias y te deprimes
Este mundo podría acabar
No se trata de buscar
Donde está y qué es el amor
Sino de decir:
Que el próximo” ahora" será mejor que el "ahora" de ahora
La vida es mucho para alguien
Que es escarpado y arrogante
No te importa aun cuando
Las verdades son muchas menos que las mentiras
Aprendes rápido, veneno
Se lujurioso, psicodélico
Deslúmbrate y descansa
De hoy en adelante tendrás lo que desees
Uno y dos...
No significa que todos los sueños deban ser iguales
Nosotros tenemos que conseguir uno más grande y fuerte
Eso es lo que tú tienes que hacer
No significa que todos los sueños deban ser iguales
Nosotros tenemos que conseguir uno más grande y fuerte
Eso es lo que tú tienes que hacer
¿Qué eso que llevas tan molesto y pesado, eh?
Eso es una cosa llamada “Oscuridad del Corazón” simplemente
Y es algo tan común
Tienes que gritar en la oscuridad ahora mismo
Y como una prueba encontrarás los colores
Para poder dibujar cualquier mundo que desees
Tú no quieres ser igual a los otros
No lo quieres, no te interesa
Tú quieres algo tan especial
¿Y no es esa la razón por la qué viniste a mi mí?
Aprendes rápido, veneno
Se lujurioso, psicodélico
Deslúmbrate y descansa
De hoy en adelante tienes mucho de lo que escoger
Simplemente juegas, no te importa el verdadero amor
Simplemente haces todo
Pero, cuanto has hecho o han hecho por ti
Nada va a ser tomado, solo tú
Bien, tu corazón parece tan frágil, eso es lo que pensaba
Es todavía tan autentico, tan puro
Todos piensan lo mismo y eso es muy inteligente
¿Dices que te amas más que a nadie?
Eso esta bien. Pero no es tan bueno
Si tú puedes amarte sin vacilar un instante
Las libertades llegan cuando se suelta las trabas
Estar vivo es un problema
Pero tu solo quieres estar como yo
Pareces siempre tan descuidado
Tú tienes la necesidad, la percepción,
Domina, egoísta
Aunque si tú te odias y te deprimes
Este mundo podría acabar
No se trata de buscar
Donde está y qué es el amor
Sino de decir:
Que el próximo” ahora" será mejor que el "ahora" de ahora
La vida es mucho para alguien
Que es escarpado y arrogante
No te importa aun cuando
Las verdades son muchas menos que las mentiras
Aprendes rápido, veneno
Se lujurioso, psicodélico
Deslúmbrate y descansa
De hoy en adelante tendrás lo que desees
Uno y dos...
No significa que todos los sueños deban ser iguales
Nosotros tenemos que conseguir uno más grande y fuerte
Eso es lo que tú tienes que hacer
Motokito- Miembros
- Mensajes : 258
Fecha de inscripción : 18/09/2008
Motokito- Miembros
- Mensajes : 258
Fecha de inscripción : 18/09/2008
Motokito- Miembros
- Mensajes : 258
Fecha de inscripción : 18/09/2008
Jinsei Himi Raisan
Alabanza a la delicadeza de la vida humana
La lluvia cae y llena el cáliz de oro
Sirve y amontona los platos del deseo
En la punta del cuchillo de plata, la carne baila
Descansa y mantiene en tu boca el hueso del instinto
Vomita y expulsa tu caldo de codicia
Tiñe tu testamento con la pura sangre de tus labios
Saboreando primero con los ojos
La euforia de la epiglotis al cerebelo
Lamiendo y sorbiendo la médula
Éste es el placer de vivir
Ven ahora, permíteme compartir la cena juntos
Amarás a los glotones
Te volverás un esclavo de cosas impares deliciosas
No hay nada en este mundo que no pueda comerse
Serás encantado por el cuerpo y el corazón
Tú puedes dormir dentro de la flor
Como la abeja melífera que se ahoga
Te sonrojas y ofreces a un muchacho hermoso como sacrificio
Veneras y exaltas al Rey de Gigantes
Todos los pecados de humanidad están exentos aquí
Mezclas y amasas una gota de veneno
Lanzas al lado y quitas las mesas esterilizadas
Date cuenta de la verdad al fondo de los olores podridos
Indulgencia ácida, tu aun no te das cuenta
Escondido en el coral, tu cuerpo es fulgor
Tú eres igual de hermoso como eras antes
Ahora, estás pidiendo las cosas que dan placer
Ven ahora, permíteme compartir la cena juntos
La gastronomía se volverá magnifica
En la rara lengua congénita
Corre, olvídate de las palabras, no puedes describir este banquete
Hoy, busca y vaga sobre
Un considerable grado
Como la Cuenta lastimosa pidiendo tu sangre como pago
Envejeciendo, deteriorándote,
Vergonzoso es tu amor, es tu apetito
Llena tu boca, come todos lo que puedas
Éste es el éxtasis de vida
Ven ahora, permíteme compartir la cena juntos
Los glotones escogidos
Te volverás un esclavo de la delicadeza y glotonería
No hay nada en el mundo que no pueda comerse
Come, bebe, vomita, y excreta
Llora, ríe, vive, y muere
El resultado, para sobrevivir a esta experiencia necesitas salud
Acaba completamente con esto
Por favor, este cuerpo está pereciendo
Antes de aceptar
Deja lo que está dentro del estómago detrás
La lluvia cae y llena el cáliz de oro
Sirve y amontona los platos del deseo
En la punta del cuchillo de plata, la carne baila
Descansa y mantiene en tu boca el hueso del instinto
Vomita y expulsa tu caldo de codicia
Tiñe tu testamento con la pura sangre de tus labios
Saboreando primero con los ojos
La euforia de la epiglotis al cerebelo
Lamiendo y sorbiendo la médula
Éste es el placer de vivir
Ven ahora, permíteme compartir la cena juntos
Amarás a los glotones
Te volverás un esclavo de cosas impares deliciosas
No hay nada en este mundo que no pueda comerse
Serás encantado por el cuerpo y el corazón
Tú puedes dormir dentro de la flor
Como la abeja melífera que se ahoga
Te sonrojas y ofreces a un muchacho hermoso como sacrificio
Veneras y exaltas al Rey de Gigantes
Todos los pecados de humanidad están exentos aquí
Mezclas y amasas una gota de veneno
Lanzas al lado y quitas las mesas esterilizadas
Date cuenta de la verdad al fondo de los olores podridos
Indulgencia ácida, tu aun no te das cuenta
Escondido en el coral, tu cuerpo es fulgor
Tú eres igual de hermoso como eras antes
Ahora, estás pidiendo las cosas que dan placer
Ven ahora, permíteme compartir la cena juntos
La gastronomía se volverá magnifica
En la rara lengua congénita
Corre, olvídate de las palabras, no puedes describir este banquete
Hoy, busca y vaga sobre
Un considerable grado
Como la Cuenta lastimosa pidiendo tu sangre como pago
Envejeciendo, deteriorándote,
Vergonzoso es tu amor, es tu apetito
Llena tu boca, come todos lo que puedas
Éste es el éxtasis de vida
Ven ahora, permíteme compartir la cena juntos
Los glotones escogidos
Te volverás un esclavo de la delicadeza y glotonería
No hay nada en el mundo que no pueda comerse
Come, bebe, vomita, y excreta
Llora, ríe, vive, y muere
El resultado, para sobrevivir a esta experiencia necesitas salud
Acaba completamente con esto
Por favor, este cuerpo está pereciendo
Antes de aceptar
Deja lo que está dentro del estómago detrás
Motokito- Miembros
- Mensajes : 258
Fecha de inscripción : 18/09/2008
Seiran Keppuroku
Seiran keppuuroku
Como un ventarrón soplando
Mis frágiles pensamientos
Las mordeduras en mi pecho
Hay un lobo azul en mi corazón
Sangrando sin heridas
Perdido, desconcertado y vagando
Yo revelé sonidos que no tienen ningún sentido
Hacen eco a través de las montañas y los cielos
Donde alcanzan mis lamentos
No hay ningún nombre para escribir cuando caiga a la tierra
Al cifrar mi orgullo estrellado
El agua sucia en el canal, reflejando la nueva luna
Por qué haces muestras de la ternura de primavera?
Cuando yo mezclo con alguien más mi soledad
Durante solo un instante
La mano de salvación sólo muestra su sombra
Aun cuando lo que nosotros queremos ver es algo lejano en el más allá
Este lugar es hasta ahora un campo de batalla sanguino,
Donde es el lugar de las personas errantes?
Caerán a las profundidades
La flor de mal es oscura
La tormenta azul de mi alma
Sigue soplando y nunca llega al fin
Date prisa, mientras abres la boca y te arrastras
Intentando cortarse de los deseos malos
Remontándose a los senderos escabrosos
Cuando llega el fin de los conflictos
Hecho que yo sé del nacimiento
El calor moderado, el amor sin sustancia
No puedo ver a mi amada madre
En mi los días que me han dado
Acercándose, y retrocediendo de nuevo
Lo que estoy haciendo es simplemente una ilusión
Lo que contengo en mis brazos es una katana de doble filo
Apuñalándonos con un extraño
Asegurándose que ambos vivimos en este mundo
Estas cautivo
Aun cuando yo gruño
Donde mis enemigos inadvertidos
Hay un lobo azul en mi corazón
Cuántas noches desveladas han pasado?
Los tiempos finos acuchillaron a los pedazos
La tierra purpúrea negruzca en los ocasos
Y la tarde brilla como un milagro
Cubierto en éstos que mi sangre manchó
Como un ventarrón soplando
Mis frágiles pensamientos
Las mordeduras en mi pecho
Hay un lobo azul en mi corazón
Sangrando sin heridas
Donde es el lugar de las personas errantes?
Caerán a las profundidades
La flor de mal es oscura
La tormenta azul de mi alma
Sigue soplando y nunca llega al fin
Perdido, desconcertado y vagando
Yo revelé sonidos que no tienen ningún sentido
Hacen eco a través de las montañas y los cielos
Un día mi lamento los localizará
La tormenta va y los ocasos
Cubierto en la solana que mi sangre manchó
Como un ventarrón soplando
Mis frágiles pensamientos
Las mordeduras en mi pecho
Hay un lobo azul en mi corazón
Sangrando sin heridas
Perdido, desconcertado y vagando
Yo revelé sonidos que no tienen ningún sentido
Hacen eco a través de las montañas y los cielos
Donde alcanzan mis lamentos
No hay ningún nombre para escribir cuando caiga a la tierra
Al cifrar mi orgullo estrellado
El agua sucia en el canal, reflejando la nueva luna
Por qué haces muestras de la ternura de primavera?
Cuando yo mezclo con alguien más mi soledad
Durante solo un instante
La mano de salvación sólo muestra su sombra
Aun cuando lo que nosotros queremos ver es algo lejano en el más allá
Este lugar es hasta ahora un campo de batalla sanguino,
Donde es el lugar de las personas errantes?
Caerán a las profundidades
La flor de mal es oscura
La tormenta azul de mi alma
Sigue soplando y nunca llega al fin
Date prisa, mientras abres la boca y te arrastras
Intentando cortarse de los deseos malos
Remontándose a los senderos escabrosos
Cuando llega el fin de los conflictos
Hecho que yo sé del nacimiento
El calor moderado, el amor sin sustancia
No puedo ver a mi amada madre
En mi los días que me han dado
Acercándose, y retrocediendo de nuevo
Lo que estoy haciendo es simplemente una ilusión
Lo que contengo en mis brazos es una katana de doble filo
Apuñalándonos con un extraño
Asegurándose que ambos vivimos en este mundo
Estas cautivo
Aun cuando yo gruño
Donde mis enemigos inadvertidos
Hay un lobo azul en mi corazón
Cuántas noches desveladas han pasado?
Los tiempos finos acuchillaron a los pedazos
La tierra purpúrea negruzca en los ocasos
Y la tarde brilla como un milagro
Cubierto en éstos que mi sangre manchó
Como un ventarrón soplando
Mis frágiles pensamientos
Las mordeduras en mi pecho
Hay un lobo azul en mi corazón
Sangrando sin heridas
Donde es el lugar de las personas errantes?
Caerán a las profundidades
La flor de mal es oscura
La tormenta azul de mi alma
Sigue soplando y nunca llega al fin
Perdido, desconcertado y vagando
Yo revelé sonidos que no tienen ningún sentido
Hacen eco a través de las montañas y los cielos
Un día mi lamento los localizará
La tormenta va y los ocasos
Cubierto en la solana que mi sangre manchó
Motokito- Miembros
- Mensajes : 258
Fecha de inscripción : 18/09/2008
Página 2 de 2. • 1, 2
Temas similares
» Comentarios para Motokito
» NEW!!! : Last Post, KaiKai Kiki, Red Waltz; Traduciones de la Discografia de ALI PROJECT al castellano (By S@ITo009)
» Comentarios para Kirei Aki
» Un hola mas a la lista!!! ^-^
» NEW!!! : Last Post, KaiKai Kiki, Red Waltz; Traduciones de la Discografia de ALI PROJECT al castellano (By S@ITo009)
» Comentarios para Kirei Aki
» Un hola mas a la lista!!! ^-^
Página 2 de 2.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.